Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

05 mai 2013

Oscar Wilde à l'honneur au Théâtre Montparnasse avec "L'importance d'être sérieux"

"Tu dis ça parce que tu vois trop de pièces françaises"

affiche_l_importance_d_etre_serieux.jpg

Après quelques jours de vacances (voilà pour l'explication des deux semaines sans publication) retour à Paris et cap sur le Théâtre Montparnasse pour L'importance d'être sérieux d'Oscar Wilde

C'est une nouvelle traduction qui nous est proposée, signée Jean-Marie Besset. La pièce, mise en scène par Gilbert Désvaux, a d'ailleurs été créée au Théâtre des treize vents, à Montpellier, dont Jean-Marie Besset assure, pour un temps encore, la direction. Le texte est un délice : les bons mots fusent. On regrettera toutefois la perte du jeu de mot dans cette version du titre : The importance of being earnest en VO avec un personnage central du nom d'Ernest (d'autres traductions avait opté pour "Constant" ou "Aimé", retrouvant ainsi le double sens adjectif / prénom).

Mais c'est pinailler que de s'attarder sur cela tant la  pièce est une réussite. Jack et Algernon sont amis. Le premier, campagnard, s'est créé un frère imaginaire prénommé Ernest pour dissimuler sa débauche londonienne. C'est sous ce faux nom qu'il a séduit Gwendolen, la cousine d'Algernon. Celui-ci, découvrant que son ami a pour pupille une jeune fille de 18 ans, utilise lui aussi cette même fausse identité pour séduire la belle Cecily. Les deux jeunes femmes sont conquises, d'autant que l'une comme l'autre ont toujours rêvé d'épouser un "Ernest", prénom synonyme de probité ...

Les costumes et décors sont très réussis, dans le pur style anglais, mais ce qui fait de cette pièce un tel moment de plaisir, c'est l'interprétation, brillante. Arnaud Denis  (Algernon) est parfait en dandy flegmatique, pince-sans-rire lorsqu'il fait des bons mots. Il y a dans son personnage une certaine ambiguïté ... Algernon c'est un peu Wilde en somme. Mathieu Bisson (Jack), Mathilde Bisson (Cecily) et Maryline Fontaine (Gwendolen) font eux aussi preuve de brio. Last but not least : Lady Bracknell alias Claude Aufaure. Le comédien est juste génial dans ce rôle de vieille rombière guindée et effrayante.

La pièce se joue depuis la mi-mars déjà donc n'attendez pas pour y aller !

L'importance d'être sérieux d'Oscar Wilde (nouvelle traduction Jean-Marie Besset), mise en scène Gilbert Désvaux. Avec Claude Aufaure, Mathieu Bisson, Mathilde Bisson, Matthieu Brion, Arnaud Denis, Marilyne Fontaine, Margaret Zenou. Au Théâtre Montparnasse, du mardi au samedi à 20h30, matinée le dimanche à 15h30. Réservations : 01 43 22 77 74.

Les commentaires sont fermés.